It shows the lack of conviction that the exit given by the government would have achieved in the face of the results of the expert opinion.
|
Mostra el poc convenciment que hauria aconseguit la sortida donada pel govern davant dels resultats del peritatge.
|
Font: AINA
|
I was firmly convinced it was raspberry cordial.
|
Tenia l’absolut convenciment que era un cordial de gerds.
|
Font: Covost2
|
Reinforce the conviction of its members in the direction of:
|
Reforçar el convenciment dels seus membres en aquesta línia:
|
Font: MaCoCu
|
Convinced that the continue improvement is the way of growing solidly.
|
Convenciment que la millora continua és la forma de créixer sòlidament.
|
Font: MaCoCu
|
Both the ruling and obedience are carried out through an ethical conviction and vital interest.
|
Tant el comandament com l’obediència es realitzen per propi convenciment ètic i interès vital.
|
Font: MaCoCu
|
Wherefore, I reprobate the phrase of parent or mother country applied to England only, as being false, selfish, narrow and ungenerous.
|
En conseqüència, reprove la frase de mare pàtria aplicada sols a Anglaterra, com a falsa, egoista, estreta i poc generosa.
|
Font: riurau-editors
|
She pulls the pleats of the skirt together into a bundle that she tucks firmly and safely under her.
|
Plega la faldilla en un manyoc i se la posa amb fermesa i convenciment a sota.
|
Font: MaCoCu
|
He had chosen to compose in his own language, Lied, but also opera; it was a matter of personal conviction.
|
Ell havia triat compondre en la seva llengua, lied i també òpera, per una qüestió de convenciment personal.
|
Font: MaCoCu
|
Common sense will tell us, that the power which hath endeavored to subdue us, is of all others the most improper to defend us.
|
El sentit comú us dirà que el poder que ha volgut sotmetre’ns és, de tots, el més poc apropiat per a defensar-nos.
|
Font: riurau-editors
|
I am speaking with complete conviction here.
|
Estic parlant amb ple convenciment.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|